(ヘラルド経済 韓国語 2007/09/19)
国史教科書の「日帝植民時代」「独立運動」と言う用語が日本侵略を認める意味を持っていると「対日抗争時代」「対日抗争運動」と変えるべきだという主張が出た。
チョン・ムンホン、ハンナラ党議員(国会教育委)など58人の議員が発義した「日本植民支配を正当化する日帝強占期など類似表現の修正を促す決議案」最近、定期国会を通過した。
同議員らは決議文を通じて、国史教科書に書かれている日帝植民時代、日帝強制占領期間と言う用語は、対日抗争期に修正しなければならないと政府に促した。教科書内の対蒙抗争期と言う用語と公平性を合わせるためにも変更は必要だ、と強調した。
独立運動も対日抗争に変えなければならない、という主張だ。教科書のみならず政府文書通用用語も一緒に直すよう促した。
また忠南天安独立記念館も対日抗争記念館、対日戦勝記念館などに名称を変えるよう提案した。
チョン議員は「国史教科書で日本の侵略36年を正当化する日帝植民地時代、日帝強占期と言う表現を使っており、独立運動もやはり私たち民族の抗争の対象を指摘していない中立的表現」と言いながら「受動性が大きく目立つ用語の修正が急がれる」と言った。
彼は続けて「現在、大韓民国政府の法統を臨時政府と規定することに照らしてみる時、日帝植民などの類似用語は、憲法精神にも違背する」と指摘した。(翻訳 2ch 蚯蚓φ氏)
今までの主張
「韓日併合は朝鮮民族が望んだものではなく、日帝が侵略・占領したニダ」
||
『日帝強占期(時代)』 『独立記念館』
今後の主張?
「ウリナラは決して屈せず、日帝と戦い勝利を収めたニダ」
||
『対日抗争期(時代)』 『対日戦勝記念館』
現実
「国政はボロボロニダ。国策は無いニダ。清はもう駄目ニダ。よし、日本にすり寄るニダ」
「連合国のだれもウリ達が一緒に戦ったことを認めてくれないニダ」
||
『日韓併合』 『三国人』
併合も占領もされていないのに「ハングルを奪われた」とか「創氏改名を強制」されたりするんですね。
2006年10月23日
終戦後に『光復軍』に入隊したのに勲章をもらえたニダ!
2006年02月05日
ゴム工場の経営も、外貨の偽造も抗日運動だったニダ
2005年12月09日
韓国は連合国の一員としてとして参戦-WW2
今後の展開を予想
「対日戦で臨時政府は主力戦力ではなかったニダ」
↓
「対日戦での主力戦力は、金日成率いるパルチザンだったニダ」
↓
「朝鮮半島の正当統治政府は金氏朝鮮ニダ」
えびふらい 峠 比呂 梓 幸雅
by G-Tools
銀行強盗が警察に制圧された瞬間、人質が
「勝った!勝った!」とか言いますか?
歴史認識をスルーしてもなんかね、もうね